Muokataan sivua Tanssiaiskuvaus

Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Varoitus: Et ole kirjautunut sisään. IP-osoitteesi näkyy julkisesti kaikille, jos muokkaat. Jos kirjaudut sisään tai luot tunnuksen, muokkauksesi kirjataan käyttäjätunnuksesi tekemiksi ja samalla saat käyttöösi hyödyllisiä välineitä.

Kumoaminen voidaan suorittaa. Varmista alla olevasta vertailusta, että haluat saada aikaan tämän lopputuloksen, ja sen jälkeen tallenna alla näkyvät muutokset.

Nykyinen versio Oma tekstisi
Rivi 7: Rivi 7:
 
<i>On Sunday, the third of September, all women and maidens of the city gathered together after lunch to dance before my lord in a very beautiful building intended only for dancing, which they call “Dansehuss” in their language.  Here my lord found himself among very beautiful and very gorgeously attired women.  And they have there this fine regime:  they have all the women arrange themselves according to rank and so sit upon the benches, and if one accidentally sits further up than she is allowed, then one would send her back to her place, for it is a custom in Germany that all, be they man or woman, go according to their station.  And in order to begin this dance, two men, in a certain way overseers who carry staffs in their hands, get the first lady and lead her to the highest ranking lord, which happened to my lord, and they hold this to be a very great honour.  And then this high lord must begin the dance and then all other [men] fetch the ladies and follow suit.  And when this dance reaches its end, the two overseers come again in oder to fetch the next lady in order and pass her on to the nest ranking lord, and so one after the other until all high lords have had their dance.  And then everyone dances as they like.  And no man is so brazen that he would dare to begin a dance if the overseers do not offer it to him, for they would consider it dishonourable were he to do so.  And when the king comes, he does so with four dukes, two in front and two behind, ach carrying torches if it happens at night, and if it is day, then they go in procession without a torch.  And if a duke dances, then four counts do it, as stated above, and each in order of their rank.  And if there are not so many princes present, then the four highest ranking always perform this, which is considered a great honour.</i>
 
<i>On Sunday, the third of September, all women and maidens of the city gathered together after lunch to dance before my lord in a very beautiful building intended only for dancing, which they call “Dansehuss” in their language.  Here my lord found himself among very beautiful and very gorgeously attired women.  And they have there this fine regime:  they have all the women arrange themselves according to rank and so sit upon the benches, and if one accidentally sits further up than she is allowed, then one would send her back to her place, for it is a custom in Germany that all, be they man or woman, go according to their station.  And in order to begin this dance, two men, in a certain way overseers who carry staffs in their hands, get the first lady and lead her to the highest ranking lord, which happened to my lord, and they hold this to be a very great honour.  And then this high lord must begin the dance and then all other [men] fetch the ladies and follow suit.  And when this dance reaches its end, the two overseers come again in oder to fetch the next lady in order and pass her on to the nest ranking lord, and so one after the other until all high lords have had their dance.  And then everyone dances as they like.  And no man is so brazen that he would dare to begin a dance if the overseers do not offer it to him, for they would consider it dishonourable were he to do so.  And when the king comes, he does so with four dukes, two in front and two behind, ach carrying torches if it happens at night, and if it is day, then they go in procession without a torch.  And if a duke dances, then four counts do it, as stated above, and each in order of their rank.  And if there are not so many princes present, then the four highest ranking always perform this, which is considered a great honour.</i>
  
This very formal style of ball combines aristocracy with a strange sort of democracy; while the leaders of each successive dance are chosen by order of precedence, each and every person will have the chance to lead.  This format could be easily adapted to an SCA function, especially something as formal as a coronation, and then everyone would have the chance to dance their favorite dance (limited by the abilities of the musicians, of course).
+
This very formal style of ball combines aristocracy with a strange sort of democracy; while the leaders of each successive dance are chosen by order of precedence, each and every person will have the chance to lead.  This format could be easily adapted to an SCA function, especially something as formal as a coronation, and then everyone would have the chance to dance their favorite dance (limited by the abilities of the musicians, of course).
 
+
Unfortunately, our good Herr Lalaing does not provide us with details such as the food and drink that accompanied this welcome celebration, but it does seem to imply that everyone was dancing, and the highest ranking knights, at that!  A cautionary tale, perhaps, to those princes in our courts, whom we see only rarely upon the dance floor?
Unfortunately, our good Herr Lalaing does not provide us with details such as the food and drink that accompanied this welcome celebration, but it does seem to imply that everyone was dancing, and the highest ranking knights, at that!  A cautionary tale, perhaps, to those princes in our courts, whom we see only rarely upon the dance floor?
+
While these formal sorts of celebrations do seem to be common, our medieval forefathers did also indulge in the looser, bawdier version of revelry--- but I am reserving that for another edition of “Partying the medieval way”.
 
 
While these formal sorts of celebrations do seem to be common, our medieval forefathers did also indulge in the looser, bawdier version of revelry--- but I am reserving that for another edition of “Partying the medieval way”.
 

Huomaa, että kuka tahansa voi muokata, muuttaa ja poistaa kaikkia sivustolle tekemiäsi lisäyksiä ja muutoksia. Muokkaamalla sivustoa luovutat sivuston käyttäjille tämän oikeuden ja takaat, että lisäämäsi aineisto on joko itse kirjoittamaasi tai peräisin jostain vapaasta lähteestä. Lisätietoja sivulla Wiki:Tekijänoikeudet. TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISEN MATERIAALIN KÄYTTÄMINEN ILMAN LUPAA ON EHDOTTOMASTI KIELLETTYÄ!

Muokataksesi tätä sivua vastaa alla olevaan kysymykseen (lisätietoja):

Peruuta Muokkausohjeet (avautuu uuteen ikkunaan)
Noudettu kohteesta ”http://tanssi.dy.fi/Tanssiaiskuvaus